


 
 The following video clip
and interview caught the cast of You’re Beautiful in a rare spare
moment as they filmed busily — time is scarce and it looks like they’re
in the thick of live-shooting by this point, with just three more weeks
left till the series wraps. The cast also seems unusually close and
always in good humor, based on the behind-the-scenes clips that have
been released.
In the clip, Park Shin-hye
starts by explaining the cast’s nicknames for each other (which are
explained in more detail below), and then starts reciting one of her
lines when Lee Hong-ki appears. Hong-ki takes over and imitates one of
Mi-nam’s lines from the scene in Episode 1 where she’s drunk at the
party, and Shin-hye acts Jeremy’s part. Jung Yong-hwa arrives and
Shin-hye recites his line from the Towel Scene. And then everyone
imitates Jang Geun-seok.
They only sleep one to two
hours a night and are wrestling with last-minute script pages, but the
You’re Beautiful team was asked for a short interview. The clock read
1:30 am. The reason the interview went longer than asked is because of
those unstoppable “pretty boys.” At times serious, at times playful,
their moonlit chatter doesn’t stop. This is the unstoppable relay
between Jang Geun-seok, Park Shin-hye, Lee Hong-ki, and Jung Yong-hwa.
The following video clip
and interview caught the cast of You’re Beautiful in a rare spare
moment as they filmed busily — time is scarce and it looks like they’re
in the thick of live-shooting by this point, with just three more weeks
left till the series wraps. The cast also seems unusually close and
always in good humor, based on the behind-the-scenes clips that have
been released.
In the clip, Park Shin-hye
starts by explaining the cast’s nicknames for each other (which are
explained in more detail below), and then starts reciting one of her
lines when Lee Hong-ki appears. Hong-ki takes over and imitates one of
Mi-nam’s lines from the scene in Episode 1 where she’s drunk at the
party, and Shin-hye acts Jeremy’s part. Jung Yong-hwa arrives and
Shin-hye recites his line from the Towel Scene. And then everyone
imitates Jang Geun-seok.
They only sleep one to two
hours a night and are wrestling with last-minute script pages, but the
You’re Beautiful team was asked for a short interview. The clock read
1:30 am. The reason the interview went longer than asked is because of
those unstoppable “pretty boys.” At times serious, at times playful,
their moonlit chatter doesn’t stop. This is the unstoppable relay
between Jang Geun-seok, Park Shin-hye, Lee Hong-ki, and Jung Yong-hwa.
 Yong-hwa: “I
like good-hearted girls. Someone who doesn’t lie, who shows her
emotions on her face… I like Go Mi-nam, too. Since I’m Shin-woo.”
Geun-seok: “What if Park Shin-hye asked to date you?”
Shin-hye (suddenly solemn): “That will not happen.”
Yong-hwa (with a special smile): “I’d have to take care of her. Because I’m Shin-woo.”
HIGH CUT::
“Shin-hye sshi, between the prickly Hwang Tae-kyung, gentle Kang
Shin-woo, and quirky Jeremy, who is closest to your ideal man?”
Shin-hye: “Choose between prickly, gentle, and quirky? Um… As a character, the most attractive is the prickly Hwang Tae-kyung?”
Geun-seok: “Ah… so Shin-hye shows her feelings for me again.”
Yong-hwa: “I’m telling you, no matter how much I cover
her with that towel, it’s no use.” [Jung Yong-hwa earned the nickname
of "Towel Guy" for the scene in the men's locker room for covering Go
Mi-nam's eyes with a towel.]
Shin-hye: “Hwang Tae-kyung is the one to fall for the
more you see him, Kang Shin-woo is the one who draws you the moment you
see him, and Jeremy’s always fun to be with. To be honest, if I had to
pick one between them it would be the prickly Hwang Tae-kyung.”
Yong-hwa: “I
like good-hearted girls. Someone who doesn’t lie, who shows her
emotions on her face… I like Go Mi-nam, too. Since I’m Shin-woo.”
Geun-seok: “What if Park Shin-hye asked to date you?”
Shin-hye (suddenly solemn): “That will not happen.”
Yong-hwa (with a special smile): “I’d have to take care of her. Because I’m Shin-woo.”
HIGH CUT::
“Shin-hye sshi, between the prickly Hwang Tae-kyung, gentle Kang
Shin-woo, and quirky Jeremy, who is closest to your ideal man?”
Shin-hye: “Choose between prickly, gentle, and quirky? Um… As a character, the most attractive is the prickly Hwang Tae-kyung?”
Geun-seok: “Ah… so Shin-hye shows her feelings for me again.”
Yong-hwa: “I’m telling you, no matter how much I cover
her with that towel, it’s no use.” [Jung Yong-hwa earned the nickname
of "Towel Guy" for the scene in the men's locker room for covering Go
Mi-nam's eyes with a towel.]
Shin-hye: “Hwang Tae-kyung is the one to fall for the
more you see him, Kang Shin-woo is the one who draws you the moment you
see him, and Jeremy’s always fun to be with. To be honest, if I had to
pick one between them it would be the prickly Hwang Tae-kyung.”
 Nicknames Renai-Jang, Avant-Hye, Hong-Star, Bolmae-Jung
Shin-hye: “There are nicknames we have for each other on set. Renai-Jang, Bolmae-Jung, Hong-Star, Avant-Hye…”
Geun-seok: “Shin-hye came up with Renai-jang, and I
came up with Avant-Hye. Renai-jang comes from Renaissance Jang, because
my ideal woman is a Renaissance type woman.”
HIGH CUT:: “Renaissance style? @.@”
Shin-hye: “Really feminine, very wifely and motherly.
It’s like the style of women in the paintings drawn from the
Renaissance to Rococo eras, when they wore dresses with small waists
and large hips, and carried parasols.”
Hong-ki: “A woman in body and spirit, whose every feature is womanly.”
Geun-seok: “Shin-hye looks very boyish in the drama
but in real life, she’s extremely feminine. At Chuseok time, the Mother
Superior brought steamed chestnuts. Everyone was eating them by just
biting into them, but Shin-hye had found a knife somewhere and was
peeling them for us. It was such a feminine thing. Saying ‘You’re so
Renaissance-like’ might make her feel nervous, so I called her
‘Avant-Garde Shin-hye’ instead, which is one step away from that, or
‘Avant-Hye.’”
Shin-hye: “‘Bolmae-Jung’ means ‘Yong-hwa Who Is
Attractive Just As He Is’ [그대로 볼수록 매력적인 용화]. He is incredibly talented
in songwriting and music, and he wrote the rap on the OST song
‘Promise’ himself. ‘Hong-Star’ is because he shines on his own. When I
asked, ‘Hong-ki, what should we call you?’ he said, ‘Hong-Star!’”
Hong-ki: “I’ve been Hong-Star star since I was
younger. It means I’d become a star, keke. That’s why Geun-seok hyung
likes me a lot. Keke.”
Nicknames Renai-Jang, Avant-Hye, Hong-Star, Bolmae-Jung
Shin-hye: “There are nicknames we have for each other on set. Renai-Jang, Bolmae-Jung, Hong-Star, Avant-Hye…”
Geun-seok: “Shin-hye came up with Renai-jang, and I
came up with Avant-Hye. Renai-jang comes from Renaissance Jang, because
my ideal woman is a Renaissance type woman.”
HIGH CUT:: “Renaissance style? @.@”
Shin-hye: “Really feminine, very wifely and motherly.
It’s like the style of women in the paintings drawn from the
Renaissance to Rococo eras, when they wore dresses with small waists
and large hips, and carried parasols.”
Hong-ki: “A woman in body and spirit, whose every feature is womanly.”
Geun-seok: “Shin-hye looks very boyish in the drama
but in real life, she’s extremely feminine. At Chuseok time, the Mother
Superior brought steamed chestnuts. Everyone was eating them by just
biting into them, but Shin-hye had found a knife somewhere and was
peeling them for us. It was such a feminine thing. Saying ‘You’re so
Renaissance-like’ might make her feel nervous, so I called her
‘Avant-Garde Shin-hye’ instead, which is one step away from that, or
‘Avant-Hye.’”
Shin-hye: “‘Bolmae-Jung’ means ‘Yong-hwa Who Is
Attractive Just As He Is’ [그대로 볼수록 매력적인 용화]. He is incredibly talented
in songwriting and music, and he wrote the rap on the OST song
‘Promise’ himself. ‘Hong-Star’ is because he shines on his own. When I
asked, ‘Hong-ki, what should we call you?’ he said, ‘Hong-Star!’”
Hong-ki: “I’ve been Hong-Star star since I was
younger. It means I’d become a star, keke. That’s why Geun-seok hyung
likes me a lot. Keke.”
 
 HIGH CUT::
“As you act as A.N.JELL idols, do you ever get confused between reality
and acting? Like you’re a four-member idol group yourselves.”
Shin-hye: “For me, after being with all four of us, when I find myself alone I feel empty. I start feeling down.”
Geun-seok: “Aside from an hour or two to shower, we’re together almost 24 hours a day. We’re really like an idol group.”
Shin-hye: “Actually, our lives right now are a lot like idols’ lives.”
Geun-seok: “Our shooting schedule is like an idol’s
schedule. When we get the scripts, we barely have time to get familiar
with them before we have to start shooting the next morning. Sometimes
I feel sad about it, but finding your best within that is the skill of
an actor. Everyone’s doing such a scary-good job that it’s startling.”
Hong-ki: “As we act, we barely have enough time to
find own selves, but in the middle of that whirlpool we joke around and
chat with each other. That may be an idol-like thing. Geun-seok hyung
is good friends with a lot of idols. Shin-hye is good friends with me,
and I’m an idol too.”
Shin-hye: “Of course! You’re the only idol I’m close to.”
n between the cast’s friendship and passion
HIGH CUT::
“Geun-seok sshi recently posted a message on the drama’s forum, which
became widely talked about. The part about ‘It was my fault’ left an
impression.”
Geun-seok: “My dongsaengs [younger castmates] had
already written messages on the forums asking people to tune in. But
I’m the eldest. This is my first time being the oldest on set. I
thought that as the lead, I could have an influence on my dongsaengs,
and it made me think about things more than the others. Rather than
asking for people to watch, I thought that it might click more with
people to express my thoughts about how things were, leading to the
halfway point. It also came from feeling the burden. In any case, I
couldn’t not talk about the ratings… I’m always like that to my
dongsaengs, saying let’s not focus on the percentages but let’s have
fun amongst ourselves. But because these guys are doing so well, I
sometimes wonder if it’s a problem with me. As we came to the halfway
point, I thought a lot about this and that.”
HIGH CUT::
“What’s your secret for gaining praise from viewers even while you’re
wrestling with last-minute script pages and a killer schedule?”
Geun-seok: “All of us are pretty smart. We all know
what ground we have to cover, our roles, and what we have to clearly
express in each scene. If we are lacking in anything, it’s that we talk
honestly with each other without reservations. That’s not regarding the
acting, though… Also, when actors are working off each other, it’s
difficult to maintain the same tension among all four people, but
Shin-hye, Hong-ki, Yong-hwa and I amazingly are in tune with each
other.”
Shin-hye: “Each of the four members has our own corner
so the structure is like a rectangle, and a rectangle can’t roll. But
it seems like we’re rolling along like a circle. We’re all similar in
age, too…”
HIGH CUT::
“As you act as A.N.JELL idols, do you ever get confused between reality
and acting? Like you’re a four-member idol group yourselves.”
Shin-hye: “For me, after being with all four of us, when I find myself alone I feel empty. I start feeling down.”
Geun-seok: “Aside from an hour or two to shower, we’re together almost 24 hours a day. We’re really like an idol group.”
Shin-hye: “Actually, our lives right now are a lot like idols’ lives.”
Geun-seok: “Our shooting schedule is like an idol’s
schedule. When we get the scripts, we barely have time to get familiar
with them before we have to start shooting the next morning. Sometimes
I feel sad about it, but finding your best within that is the skill of
an actor. Everyone’s doing such a scary-good job that it’s startling.”
Hong-ki: “As we act, we barely have enough time to
find own selves, but in the middle of that whirlpool we joke around and
chat with each other. That may be an idol-like thing. Geun-seok hyung
is good friends with a lot of idols. Shin-hye is good friends with me,
and I’m an idol too.”
Shin-hye: “Of course! You’re the only idol I’m close to.”
n between the cast’s friendship and passion
HIGH CUT::
“Geun-seok sshi recently posted a message on the drama’s forum, which
became widely talked about. The part about ‘It was my fault’ left an
impression.”
Geun-seok: “My dongsaengs [younger castmates] had
already written messages on the forums asking people to tune in. But
I’m the eldest. This is my first time being the oldest on set. I
thought that as the lead, I could have an influence on my dongsaengs,
and it made me think about things more than the others. Rather than
asking for people to watch, I thought that it might click more with
people to express my thoughts about how things were, leading to the
halfway point. It also came from feeling the burden. In any case, I
couldn’t not talk about the ratings… I’m always like that to my
dongsaengs, saying let’s not focus on the percentages but let’s have
fun amongst ourselves. But because these guys are doing so well, I
sometimes wonder if it’s a problem with me. As we came to the halfway
point, I thought a lot about this and that.”
HIGH CUT::
“What’s your secret for gaining praise from viewers even while you’re
wrestling with last-minute script pages and a killer schedule?”
Geun-seok: “All of us are pretty smart. We all know
what ground we have to cover, our roles, and what we have to clearly
express in each scene. If we are lacking in anything, it’s that we talk
honestly with each other without reservations. That’s not regarding the
acting, though… Also, when actors are working off each other, it’s
difficult to maintain the same tension among all four people, but
Shin-hye, Hong-ki, Yong-hwa and I amazingly are in tune with each
other.”
Shin-hye: “Each of the four members has our own corner
so the structure is like a rectangle, and a rectangle can’t roll. But
it seems like we’re rolling along like a circle. We’re all similar in
age, too…”

 HIGH CUT:: “Because you each have an abundance of your own individual characteristics, it can’t be easy to roll along…”
Hong-ki: “I think we’re rolling along well because our personalities are pretty distinct.”
Shin-hye: “We make up for the gaps with the others,
like fitting pieces to a puzzle. If a script comes out today that we’ll
start filming tomorrow, we don’t have time to memorize it properly but
when we work, it comes together so well it’s almost unreal. It’s
amazing teamwork.”
Hong-ki: “When working with FT Island, when I get
really tired, I can get bad-tempered. But here, when I get tired I joke
around with Yong-hwa and Geun-seok hyung. When I arrive at the set in
the mornings, Yong-hwa pounds on my car window. I’m a bit reserved, but
we became friends right away. I’ve heard that people who are a little
weird get along well. When I see Geun-seok hyung, he glares first. And
I talk a lot with Shin-hye. I don’t have any time to feel depressed.”
Geun-seok (suddenly): “If you want to know what it’s like [in a sudden booming voice], KOONG!”
The three others (In perfect order, as though they were waiting for it): “JJAK!”
Koong-jjak is a sort of onomatopoeic expression of rhythm, like bang-thump.
Geun-seok (With Hwang Tae-kyung’s proud expression): “This is what our relationship is like.”
Shin-hye: “When Geun-seok oppa says ‘koong,’ we immediately say ‘jjak.’ That’s our relationship.”
HIGH CUT:: “Because you each have an abundance of your own individual characteristics, it can’t be easy to roll along…”
Hong-ki: “I think we’re rolling along well because our personalities are pretty distinct.”
Shin-hye: “We make up for the gaps with the others,
like fitting pieces to a puzzle. If a script comes out today that we’ll
start filming tomorrow, we don’t have time to memorize it properly but
when we work, it comes together so well it’s almost unreal. It’s
amazing teamwork.”
Hong-ki: “When working with FT Island, when I get
really tired, I can get bad-tempered. But here, when I get tired I joke
around with Yong-hwa and Geun-seok hyung. When I arrive at the set in
the mornings, Yong-hwa pounds on my car window. I’m a bit reserved, but
we became friends right away. I’ve heard that people who are a little
weird get along well. When I see Geun-seok hyung, he glares first. And
I talk a lot with Shin-hye. I don’t have any time to feel depressed.”
Geun-seok (suddenly): “If you want to know what it’s like [in a sudden booming voice], KOONG!”
The three others (In perfect order, as though they were waiting for it): “JJAK!”
Koong-jjak is a sort of onomatopoeic expression of rhythm, like bang-thump.
Geun-seok (With Hwang Tae-kyung’s proud expression): “This is what our relationship is like.”
Shin-hye: “When Geun-seok oppa says ‘koong,’ we immediately say ‘jjak.’ That’s our relationship.”
 
 
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
      















































